语言不通如何走遍世界?你只需要一部卡西欧电子辞典 语言不通如何走遍世界?你只需要一部卡西欧电子辞典
2015年12月21日旅行达人徐珊珊,就读于河南大学日语语言文学专业,本科毕业后被保送至北京第二语言学校。研究生三年级时受旅游教育出版社之邀,耗时半年完成《乐游全球—瑞士》的翻译。
《乐游世界—瑞士》是一本为想去瑞士旅行的人们量身打造的旅游指南书,书中详细介绍了第一次去瑞士的注意事项、多条徒步旅行路线及当地的风土人情。
翻译一本书并不容易,如何在保证作者准确度的情况下翻译的有可读性是所有翻译者的难题。作为《乐游世界—瑞士》的翻译者徐珊珊,她一路过来,又有怎样的心路历程呢?我们往下看。
问:您觉得在翻译这本书的过程中,最困难的是什么?
答:这本书的外来语挺多的,如地名、食品名称等。有时候我会查卡西欧电子辞典,如果查不到就到日本雅虎等网站上面去找。
问:遇上语法和专业词汇问题的时候,一般会采取什么办法解决呢?
答:卡西欧电子辞典里面有“句型辞典”等功能,可以帮助我解决语法和词汇问题。辞典中找不到的答案,我会通过专业网站进行查询。
问:能分享一下你的翻译技巧吗?
答:以前老师总是强调“信、达、雅”,当时无法理解,通过实践之后才明白这是很重要的准则。一本旅游书,要先保证其准确度,其次要用简易、轻松的语言。
问:你翻译的这本书在学生界很受欢迎,您会给出国旅游的学生一些什么建议呢?
答:在出国旅游,或者游学的时候,我都会带上我的好朋友卡西欧电子辞典。学生在旅游的时候可以带一部电子辞典,在实践中学习外语。
问:您有什么好的方法解决出国旅游的语音沟通问题吗?
答:出发前先对目的地做足功课。出国的时候可以带上一本旅游攻略,或者电子辞典。
问:您当初为什么会想到翻译这本书?
答:研二的时候,我和同学合译了一本英国游,对笔译产生了浓厚的兴趣,也希望能通过更多的实践锻炼自己。当旅游教育社联系我翻译这本“瑞士游”的时候,我很爽快地答应了,并在研三的时候花了半年时间完成了翻译。
瑞士,一个充满着童话色彩的国度,从著名的阿尔卑斯山到景色秀丽的日内瓦湖,从古老壮观的圣皮埃尔大教堂到绿意盎然的万国宫。带上一本书、一部卡西欧电子辞典,来一场真正的自由行吧!切记要认准卡西欧官方商城正品。
购买卡西欧电子辞典: