避免将日语学成『中式日语』?做到这4点!(下) 避免将日语学成『中式日语』?做到这4点!(下)
2016年09月23日还有一种方法是在初学阶段养成用日汉双解/日日辞典查询单词的习惯。
比如用卡西欧E-Y300收录的《新世纪日汉双解大辞典》查询“としょかん ”,能查询到中文释义“图书馆。收集、整理、保存图书,记录文献及其他资料,情报供人阅览利用的设施”以及相对应的日文释义“図書·記錄やその他の資料·情報を収集·整理·保存して利用に供する施設”。
暨在查询“としょかん(图书馆)”这个单词时,还增加了日文汉字以及句型的拓展学习内容。
另外,E-Y300收录的《跳跳蛙日语读库》、《日本古典文学名作选》、《漢詩文の日本語読み下し》等真人发音的阅读内容,可以帮助用户提升听力以及熟悉日语的表达方式。
写作时注意修饰语的位置和顺序
正确的使用修饰语可以让读者在阅读时产生身临其境的感受:原则1,是修饰语一定要放在被修饰语的前面;原则2,是修饰语一定要紧靠被修饰语放置。
当修饰语有很多个时,也存在[长先短后],即,长的修饰语放在前面,短的修饰后放在长修饰语之后。
注意日语写作的规范
对于日文写作,最基本的要求是“写正确的句子”,要注意经常会犯的一些小错误:
1、书面语不能太口语化。用词用语必须要书面化,词语的排列方式必须规范化,避免把口语的说话形式和书面写作形式混淆。
2、简体(である体)和敬体(です体)不能混用。句子末尾是用动词原形,形容词原形,名词加である或者だ来结尾的称作简体;而末尾是です、ます的句子则称为敬体。
3、主语不能随便省略。虽然在日语文章中,省略主语的现象很常见,但当省略主语会影响到理解整句话的意思,或者当一篇文章中存在多个主语时,还是需要明确“主语是什么”。
想学好日语?选择『以专致学』的卡西欧E-Y300,远离『中式日语』。
上一篇: 自拍界新晋女王上线,好想牵走她!